مترجم جوان

از تجربیات و علایق شخصی و آنچه در دنیای من می‌گذرد

یازده کتاب برای استارتاپی‌ها

  • ۲۳۴۰

روزگار عجیبی است نازنین، تب استارتاپ داغ شده و بسیاری از کارمندان بلندپرواز به دنبال راه انداختن کسب‌وکارشان هستند و در تصوراتشان کت‌وشلوار مدیرعاملی به تن کرده‌اند و شرکت خود را در بین برترین کمپانی‌های کشور، منطقه و حتی جهان می‌بینند. این افراد، اگر برای چنین شرایطی آمادگی کافی نداشته باشند، ممکن است این خواب‌وخیال‌ها برایشان در دنیای واقعی بسیار پرهزینه تمام شود و خیلی زود به بن‌بست برسند. اینجاست که استفاده از تجربیات دیگران به کارمان می‌آید.

نهم مهر ماه، روز جهانی ترجمه و مترجم

  • ۱۰۷۶۳۹

امروز نهم مهرماه، روز جهانی ترجمه و مترجم است. روزی که به‌پاس خدمات بی‌شمار این دسته از مردم نام‌گذاری شده است. افراد گمنامی که در طول تاریخ پل ارتباطی بین ملت‌های مختلف بودند و تبادل فرهنگی، اجتماعی، اقتصادی و… را موجب شدند.

یک کتابخوان مناسب برای فارسی زبان‌ها

  • ۹۳۷۰

مطالعه و کتاب خواندن از آن دسته لذت‌هایی است که تا آن را تجربه نکنی، قابل‌لمس و درک نیست. هرچند در دنیای امروز و با هجوم دنیای مجازی و انواع و اقسام شبکه‌های مجازی، سرویس‌های اینترنتی و برنامک‌های تلفن همراه زمان در دسترس ما هرروز بیشتر آب می‌رود، اما می‌توان ساعاتی را حداقل در طول هفته به ورزش ذهنی مطالعه اختصاص داد.

موضوع مطلب

عنوان مطلب پیشنهادی شما در اینجا قرار می گیرد

می توانید بخشی از مطلب مورد نظر را برای آشنایی خوانندگان خود در اینجا قرار بدهید. می توانید بخشی از مطلب مورد نظر را برای آشنایی خوانندگان خود در اینجا قرار بدهید. می توانید بخشی از مطلب مورد نظر را برای آشنایی خوانندگان خود در اینجا قرار بدهید. می توانید بخشی از مطلب مورد نظر را برای آشنایی خوانندگان خود در اینجا قرار بدهید. می توانید بخشی از مطلب مورد نظر را برای آشنایی خوانندگان خود در اینجا قرار بدهید.

متن کامل

من را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید