زندگانی یک مترجم جوان...

آداب غذا خوردن کره‌ای

میز غذای کره‌ای

سال‌ها قبل نخستین ارتباطی که با فرهنگ کره‌ای برقرار کردم در حد تماشای سریال جواهری در قصر از تلویزیون بود. محبوبیت بالای این سریال و دیگر فیلم و سریال‌های کره‌ای چندان برای من اهمیت نداشت تا اینکه به تدریج در اطراف خود افرادی را دیدم که به کره جنوبی عشق می‌ورزند و بی آنکه حتی یک‌بار به این کشور آسیایی سفر کرده باشند، عاشق و شیدای آن هستند.

ادامه مطلب...
۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰
مترجم جوان

نکته آموزش زبان انگلیسی: فرق house و home چیست؟

در انگلیسی دو کلمه house و home از نظر معنایی به هم نزدیک هستن و ممکن هست که گاهی در استفاده از house و home دچار سردرگمی بشید و از خودتون بپرسید که فرق house و home در چه چیزی هست؟ با این مطلب همراه مترجم جوان باشید و از چند و چون این موضوع سر در بیارین و با ترجمه درست house و home آشنا بشید...

ادامه مطلب...
۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰
مترجم جوان

ویدئوی به ایران سفر نکنید (با زیرنویس فارسی)

سلام. مدتی قبل، تو یکی از روزهایی که فارغ از کار بودم و حوصله سرگرمی‌های معمول رو هم نداشتم، به طور اتفاقی در حین وب‌گردی به ویدئویی رسیدم که یک گردشگر خارجی رسیدم که تجربه‌هاش رو در قالب ویدئو در وب سایتش با نام TOLT منتشر می‌کنه. این توریست ویدئویی درباره ایران و جاذبه‌های دیدنی کشورمون ساخته. عنوان این ویدئو یه جور تبلیغ منفی هست - نه اینکه بخواد از ایران بد بگه، نه، در واقع یه جورایی می‌خواد نظر مخاطب‌ها رو به خودش جلب کنه.

ادامه مطلب...
۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰
مترجم جوان

رایحه شیرین‌تر گل رز با معجزه دست‌کاری ژنتیک

دسته گل زیبا

رز گلی خوشبو و زیباست و یکی از بهترین هدیه‌هایی است که می‌توانیم به عزیزانمان تقدیم کنیم. گل رز صدها گونه متفاوت با شکل، رنگ و بوی مختلف دارد. علی رغم وجود گونه‌های مختلف رز از نظر ظاهری، همه آن‌ها رایحه خوشایندی ندارند و حتی متخصصان معتقدند که در گذشته، این گل‌ها رایحه به مراتب بهتری داشته‌اند.

ادامه مطلب...
۱ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰
مترجم جوان

روزی 10 دقیقه برای آرامش ذهنی کنار بذار

تو این دنیایی که بیش‌ازپیش خودمون رو به چیزهای مختلف وصل کردیم روزها از پس هم می‌گذره و گاهی اوقات استرس و فشارهای روزمره زندگی ما رو تحت تأثیر خودش قرار میده و خستگی گاهی ما رو خسته می کنه. از هجوم هر ساعته پیامک، شبکه‌های اجتماعی، ایمیل، نوتیفیکیشن‌های گوشی گرفته تا هزار موضوع ریز و درشت دیگه. آیا راه ساده‌ای برای آروم شدن وجود داره؟

ادامه مطلب...
۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰
مترجم جوان

یازده کتاب برای استارتاپی‌ها

روزگار عجیبی است نازنین، تب استارتاپ داغ شده و بسیاری از کارمندان بلندپرواز به دنبال راه انداختن کسب‌وکارشان هستند و در تصوراتشان کت‌وشلوار مدیرعاملی به تن کرده‌اند و شرکت خود را در بین برترین کمپانی‌های کشور، منطقه و حتی جهان می‌بینند. این افراد، اگر برای چنین شرایطی آمادگی کافی نداشته باشند، ممکن است این خواب‌وخیال‌ها برایشان در دنیای واقعی بسیار پرهزینه تمام شود و خیلی زود به بن‌بست برسند. اینجاست که استفاده از تجربیات دیگران به کارمان می‌آید.

ادامه مطلب...
۲ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰
مترجم جوان

نهم مهر ماه، روز جهانی ترجمه و مترجم

برج بابل

امروز نهم مهرماه، روز جهانی ترجمه و مترجم است. روزی که به‌پاس خدمات بی‌شمار این دسته از مردم نام‌گذاری شده است. افراد گمنامی که در طول تاریخ پل ارتباطی بین ملت‌های مختلف بودند و تبادل فرهنگی، اجتماعی، اقتصادی و… را موجب شدند.

ادامه مطلب...
۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰
مترجم جوان

یک کتابخوان مناسب برای فارسی زبان‌ها

مطالعه و کتاب خواندن از آن دسته لذت‌هایی است که تا آن را تجربه نکنی، قابل‌لمس و درک نیست. هرچند در دنیای امروز و با هجوم دنیای مجازی و انواع و اقسام شبکه‌های مجازی، سرویس‌های اینترنتی و برنامک‌های تلفن همراه زمان در دسترس ما هرروز بیشتر آب می‌رود، اما می‌توان ساعاتی را حداقل در طول هفته به ورزش ذهنی مطالعه اختصاص داد.

ادامه مطلب...
۲ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰
مترجم جوان