مترجم جوان

زندگانی یک مترجم جوان...

تبدیل اسم فارسی به انگلیسی آنلاین

  • ۲۸۷

نوشتن نام و نام خانوادگی به زبان انگلیسی یکی از کارهای بامزه است و بسیاری از افراد به خصوص آنها که سرگرم آموزش زبان انگلیسی هستند، دوست دارند نحوه درست نوشتن نام خود را به انگلیسی بدانند. برخی از افراد هم در زمان پر کردن فرم گذرنامه (پاسپورت) دوست دارند نام خود را به درستی به انگلیسی بنویسند. اگر به دنبال جایی برای تبدیل اسم فارسی به انگلیسی آنلاین هستید، درست آمده‌اید. در این مطلب می‌خواهم فهرستی از اسم‌های رایج در ایران را به انگلیسی تبدیل کنم. این فهرست به تدریج کامل‌تر می‌شود و بسته به نظرها و درخواست‌هایی که شما خواهید داشت این مجموعه پر و پیمان‌تر می‌شود. یکی از مهمترین کاربردهای تبدیل اسم فارسی به انگلیسی برای گذرنامه است.

اصطلاحات فنی گوشی‌های هوشمند (اندرویدی)

  • ۱۱۵۴

به عنوان یک مترجم انگلیسی به فارسی بارها پروژه‌های مربوط به دنیای فناوری اطلاعات و گوشی‌های هوشمند را انجام داده‌ام. متن این دست پروژه‌ها روان و ساده است اما نکته‌ای که گاهی کار را با دشواری همراه می‌کند، معادل‌یابی برای اصطلاحات فنی و تخصصی است. چند روز پیش یکی از یادداشت‌هایی که حین ترجمه پروژه‌ها می نویسم را پیدا کردم و قرار گذاشتم تا این موارد را در اینجا منتشر کنم، تا هم بعداً آن را پربارتر کنم و هم از نظر دیگر دوستان بهره مند شوم. در این مطلب برخی از اصطلاحات تخصصی گوشی‌های اندرویدی و تلفن‌های هوشمند را گردآوری کردم که امیدوارم مفید بوده و مقبول افتد.

ترجمه انگلیسی به فارسی سوال‌های mycreativetype

  • ۳۵۰۷

یه چند روزی که شرکت ادوبی (Adobe) یه سایتی زده به نام my creative type و به ملت کمک می‌کنه تا خودشون رو بهتر بشناسن و بدونن که چه موجود خلاقی تو حصار درونشون داره وُول میخوره. از اونجایی که این آزمون شخصیت شناسی و خودشناسی یه مقدار ترند شده و خیلی‌ها تو شبکه‌های اجتماعی هشتگ می‌زنن و بهش سرگرم شدن، گفتم چرا یه ترجمه فارسی از سوالات رو در اختیار جامعه فارسی‌زبان قرار ندم.

مجموعه‌ای از جملات انگلیسی برای پروفایل

  • ۱۱۶۹۹

این روزها که شبکه‌های اجتماعی سایه‌شان بر زندگی ما سنگین شده است، استفاده از فضاهای موجود در این رسانه‌های مدرن می‌تواند اقدامی هوشمندانه برای رساندن پیام ما به مخاطبان و همراهان‌مان باشد. عکس پروفایل هم یکی از بهترین امکانات برای این منظور است. امروز با گلچینی از جملات انگلیسی برای پروفایل در خدمت شما هستیم و سعی کرده‌ایم جملات و عکس نوشته‌های انگلیسی مرغوب را برای شما سوا کرده و جدا کنیم!

چند گفتار بزرگان در مورد موفقیت

  • ۲۷۰۱

نقل قول‌ها و گفتار بزرگان در مورد موفقیت یکی از منابعی است که برای افزایش انگیزه و دلگرمی در روزهای سخت و پرتلاش به کارمان می‌آید. افرادی که خود راه موفقیت را طی کرده‌اند و توانسته‌اند به جایگاهی تحسین برانگیزی برسند، مایه مباهات و توجه دیگران هستند. در این مطلب چند مورد از گفتار بزرگان در مورد موفقیت را با ترجمه فارسی آنها گردآوری کرده‌ام. امید که مقبول افتد. این شما و این نقل قول‌های دو زبانه موفقیت...

نکته آموزش زبان انگلیسی: فرق house و home چیست؟

  • ۳۶۶۷

در انگلیسی دو کلمه house و home از نظر معنایی به هم نزدیک هستن و ممکن هست که گاهی در استفاده از house و home دچار سردرگمی بشید و از خودتون بپرسید که فرق house و home در چه چیزی هست؟ با این مطلب همراه مترجم جوان باشید و از چند و چون این موضوع سر در بیارین و با ترجمه درست house و home آشنا بشید...

ویدئوی به ایران سفر نکنید (با زیرنویس فارسی)

  • ۱۵۵۵

سلام. مدتی قبل، تو یکی از روزهایی که فارغ از کار بودم و حوصله سرگرمی‌های معمول رو هم نداشتم، به طور اتفاقی در حین وب‌گردی به ویدئویی رسیدم که یک گردشگر خارجی رسیدم که تجربه‌هاش رو در قالب ویدئو در وب سایتش با نام TOLT منتشر می‌کنه. این توریست ویدئویی درباره ایران و جاذبه‌های دیدنی کشورمون ساخته. عنوان این ویدئو یه جور تبلیغ منفی هست - نه اینکه بخواد از ایران بد بگه، نه، در واقع یه جورایی می‌خواد نظر مخاطب‌ها رو به خودش جلب کنه.

روزی 10 دقیقه برای آرامش ذهنی کنار بذار

  • ۱۶۱۰

تو این دنیایی که بیش‌ازپیش خودمون رو به چیزهای مختلف وصل کردیم روزها از پس هم می‌گذره و گاهی اوقات استرس و فشارهای روزمره زندگی ما رو تحت تأثیر خودش قرار میده و خستگی گاهی ما رو خسته می کنه. از هجوم هر ساعته پیامک، شبکه‌های اجتماعی، ایمیل، نوتیفیکیشن‌های گوشی گرفته تا هزار موضوع ریز و درشت دیگه. آیا راه ساده‌ای برای آروم شدن وجود داره؟

نهم مهر ماه، روز جهانی ترجمه و مترجم

  • ۱۰۴۸۳۸

امروز نهم مهرماه، روز جهانی ترجمه و مترجم است. روزی که به‌پاس خدمات بی‌شمار این دسته از مردم نام‌گذاری شده است. افراد گمنامی که در طول تاریخ پل ارتباطی بین ملت‌های مختلف بودند و تبادل فرهنگی، اجتماعی، اقتصادی و… را موجب شدند.

موضوع مطلب

عنوان مطلب پیشنهادی شما در اینجا قرار می گیرد

می توانید بخشی از مطلب مورد نظر را برای آشنایی خوانندگان خود در اینجا قرار بدهید. می توانید بخشی از مطلب مورد نظر را برای آشنایی خوانندگان خود در اینجا قرار بدهید. می توانید بخشی از مطلب مورد نظر را برای آشنایی خوانندگان خود در اینجا قرار بدهید. می توانید بخشی از مطلب مورد نظر را برای آشنایی خوانندگان خود در اینجا قرار بدهید. می توانید بخشی از مطلب مورد نظر را برای آشنایی خوانندگان خود در اینجا قرار بدهید.

متن کامل

من را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید